Ir al contenido principal

Cuento de Navidad (versiones fílmicas de la historia de Dickens)

Cuento de Navidad (A Christmas Carol, de Charles Dickens, publicado en 1843) es una historia de redención, de una segunda oportunidad, de cómo la vida nos vuelve el corazón frío y despiadado y en el camino al considerado éxito nos volvemos la peor versión de nosotros mismos. Pero, a pesar de todo esto, hay tiempo y oportunidades para cambiar, para ser mejores.

Aunque su argumento es archiconocido, resumamoslo: Ebenezer Scrooge es un hombre de negocios londinense avaro, amargado y enemigo de todo lo que se relaciona a la navidad, a pesar de estar rodeado de personas de buen corazón como su sobrino Fred y su empleado Bob Crachit, quien a pesar de sus carencias, su familia numerosa, incluyendo a su pequeño hijo enfermo, el pequeño Tim, siempre tiene una sonrisa sincera y un positivismo inquebrantable. A Scrooge le visitan una serie de fantasmas o espíritus que buscan su conversión, y durante una noche lo hacen viajar en el tiempo en visiones que llevan a Scrooge a volver a vivir su infancia y juventud, así como su lenta transformación en el monstruo de avaricia que es, y el final que le espera por ello.

La popularidad de esta historia fue instantánea, y aunque es una novela corta y de fácil lectura, es reconocida por todo el mundo, debido en parte a las múltiples adaptaciones que se han hecho en ella, en musicales, obras de teatro y, sobre todo, en versiones para el cine y la televisión de las cuales el sitio FilmAfffinity recoge hasta 29 adaptaciones de esta historia, ya sea de forma directa o  parodias-homenajes de otras series de drama o comedia sobre esta narración.

A nivel personal es una historia que siempre me ha impactado, y es mi preferida en estas épocas navideñas, me enternecen sus escenas, la reacción de Scrooge al ver a su hermana menor, a su primer jefe, muy humano y alegre, y a su amor de juventud a quien traicionó por su idolatría al dinero. O los momentos del pequeño Tim, su ternura, su alma pura que enternece aún a Scrooge, rogando por la vida del niño, y cuando Bob Crachit llora por su pequeño hijo muerto es un momento que aún me saca lágrimas, en cualquiera de sus versiones. Otra escena eterna es la transformación del viejo avaro en un hombre nuevo, sonriente, jocoso, lleno de vida y amabilidad.

Entre las diferentes versiones las que más reviso son las siguientes:

1. Versión de 1938
Esta versión tiene grandes momentos, pero también cambios importantes en cuanto a la historia original. Sobre todo el despido de Crachit es algo que no ocurre en la novela, también cuando Scrooge va él mismo a dejar el pavo y juguetes a la familia Crachit, eliminando la escena del 26 de diciembre y la llegada tarde de Bob. Estos cambios se hacen sin mayor sentido, más que el querer ser original e independiente al texto. Donde si es una buena adaptación con un buen Scrooge que se transforma muy convincentemente. También el pequeño Tim de esta versión es un niño realmente encantador y con una verdadera mirada de ansiedad por el mundo.














En esta versión se agregan muchas escenas al pasado de Scrooge para ver su evolución en el mundo de los negocios, como conoce a Marley, como despoja a su antiguo jefe del negocio, como se hace con el control de la compañía, la agonía de su socio, etc. elementos que no están en la novela pero que buscan profundizar en la vida del protagonista, dándole un contexto muy bien construido. En las demás partes hay que señalar su fidelidad al texto en, por ejemplo, los fantasmas que Marley le enseña a Scrooge al salir de la ventana o en la mención de muchos lugares en el viaje con el fantasma del Presente que la novela dice claramente, ya que experimentan el día de navidad en todo el mundo.
Antes no valoraba mucho la interpretación del actor de Scrooge, pero con el tiempo he valorado los matices que le da, sobre todo en su conversión tras su experiencia con los fantasmas. En general es una muy buena película.


3. Versión de 1984




Para mí, esta es la mejor adaptación del cuento de Dickens, tiene todas las escenas de la historia original, incluida dos controversiales: Cuando el espíritu de la navidad presente le muestra a Scrooge a los "niños" bajo su túnica que representan los vicios de la humanidad, y la de una pareja de inquilinos en una propiedad de Scrooge que sienten esperanza ante la muerte de su acreedor. Esta versión fue hecha para televisión y cuenta con un gran elenco, y  nos da un Scrooge muy sobrio, una transformación creíble, una amargura palpable, un sobrino Fred sonriente, un Crachit muy serio y sufrido, pero positivo. En fin una gran película.




Esta versión de los Muppets sobre el cuento de Navidad es una curiosa forma de presentar la historia, la actuación de Michael Caine es soberbia, el hecho de las marionetas, las canciones y la comedia no desmerita para nada la solemnidad y el drama de los consabidos momentos de la historia. Tiene la particularidad que el muppet Gonzo hace de Dickens narrándole a una rata vagabunda la historia, a la vez que son testigos de los eventos que se van narrando. Kermit (o la Rana René) es el obvio Bob Crachit y así los demás personajes toman su lugar en la historia. Interesante el de los gemelos empresarios que hacen un leve cambio de hacer a dos Marley, hermanos socios de Scrooge, muy funcional todo, así como el oso Fozziwig, mezclando su nombre con el del personaje. En general buena película con varias canciones memorables y un gran ambiente de un Londres victoriano. Recomendable.





Una película para televisión británica que cuenta con la gran actuación de Patrick Stewart como el viejo avaro de Scrooge. Más allá de eso es un historia correctísima casi al nivel de la de 1984, donde se respeta mucho el texto original, eso sí hay cambios curiosos, uno quizá impresionante es que al presentar la familia Crachit en el futuro se puede que aún tiene el cuerpo del pequeño Tim con ellos, como si el fallecimiento acabara de ocurrir. Otro es que cuando Scrooge se enfrenta a su tumba, esta se abre y se ve así mismo ahí postrado en el ataud.
Entre otras cosas remarcables es la transformación de Scrooge al amanecer, con una especie de ataque que termina siendo su primera risa sincera en años. Luego la felicidad mostrada para todos también se siente muy contagiosa. Digno de notarse es la escena de Scrooge yendo al servicio religioso de ese día, intentando seguir los himnos y siendo apoyado por un parroquiano que le comparte su librito con la letra. Eso no está en la novela pero agrega la reconciliación con Dios a las demás cuentas pendientes. Luego nuevamente la escena con Crachit el día 26 con su leve transformación para sorprender a su empleado. 
Lo único criticable podría ser que aparte del triunvirato de los actores de Scrooge, Crachit y Fred, los demás no están a la altura y simplemente cumplen. Aparte de eso es muy muy recomendable de ver y disfrutar.



Luego hay decenas de versiones, tanto de series animadas, como dramáticas o cómicas. Casi todo programa con un poco de duración y que, llegando la fiesta navideña, no haga su adaptación de este cuento, con sus propios personajes, pues siempre hay por ahí un Scrooge que odie la navidad. Mickey Mouse, los Loney Toons, los Simpson, los Picapiedra, etc, etc. También hay adaptaciones modernizadas, un empresario moderno, una mujer avariciosa, etc, todos estos elementos nos hacen ver lo increíble de esta historia y su importancia en estos tiempos. Por eso estos días veo varias de estas versiones siempre, para recordarlas y gozar y sufrir con esta gran historia. Y claro: "Qué Dios nos bendiga a Todos"







Comentarios

Entradas populares de este blog

Republic Commando: Hard Contact. Reseña

Luego de más de un año continuamos reseñando las obras dentro de la cronología de las Guerras Clon del universo de star wars, como lo ordenamos en este post  y que continua con esta novela bélica sobre los clones comando. Entre los diferentes tipos de clones del Gran Ejército de la República, los comandos trabajaban en grupos de 4 y tenían mejor equipo y un entrenamiento superior a la media, diferenciándose más porque los comandos son criados desde el nacimiento juntos, generando un vínculo mayor que el de la simple jerarquía militar que los demás clones, incluyendo a los ARC tienen entre sí. También son más obedientes a sus comandantes Jedi. En esta novela vemos algo atípico para este tipo de activo militar. El escuadrón Omega se forma de sobrevivientes de otros escuadrones. Estos clones no se conocen pero los ponen a trabajar juntos para cumplir sus objetivos. Como fuerzas especiales, los envían a misiones de infiltración y ataque casi subversivo. Este escuadrón se conforma de: N...

Lo Moral

¿Sirve de algo la posición moral? ¿Las acciones buenas sirven si nos ha faltado valor para realizar el mal, aún deseándolo? Si ya pequé en mi corazón, ¿No es suficiente para condenarme? Imagino que la respuesta dependerá de la denominación cristiana a quien le pregunte. Teniendo la oportunidad de hacer algo malo, y no hacerlo sólo por falta de palabras, de acción, en definitiva de decisión, eso lo convierte en bueno? Ah! Maldita se la ética, malditos los remordimientos, ¿porque hay seres qué pueden hacer las cosas sin siquiera pensar en ellas al siguiente momento? y no es ni siquiera algo realmente malo, como un asesinato, un abuso o un robo, no, es simplemente aprovechar una oportunidad. ¿Y si lo hiciera? ¿Qué cambiaría en mí? imagino que nada, o simplemente, por fin, haría lo que me gusta, y que tengo miedo que sea así. ¡Qué Estupidez!...